Polaris란 이름의 유래는?

북극성(Polaris)이야기.. by Mizar님

미자르님의 북극성 이야기를 아주 재밌게 읽었습니다. :) 세차운동으로 북극성이야 계속해서 바뀌고, 얼마간의 시간이 지나면 북극성은 더는 북극성이 아니겠죠. :) 북극성이 북극성이 아닐 때 왜 이 별 이름이 '북극성(Polaris)'일까라고 궁금해할 사람도 있겠고, 이에 대한 유래를 설명하는 글도 있겠죠? :)

각설하고, 미자르님께서 쓰신 글 내용 중에 이런 부분이 있었습니다. (미자르님, 잠깐 인용합니다. 용서해주실 거죠? :D)

다음으로 볼만한 것이 NGC 3172라는 은하입니다. 이 은하가 유명한 이유는 북극성과 마찬가지의 이유입니다. 바로 천구의 북극에 가장 가까운 NGC 대상이기 때문이지요. 그래서 이 은하는 '폴라리시마(Polarissima)'라는 이름으로도 유명합니다.

Polarissima란 말이 나와서 이 포스팅을 하게 되었습니다. 본래 북극성의 온전한 이름은 뭘까요? 그건 바로 Stella Polaris입니다. 의미는 이렇겠죠?

stella : L. stella (star)
polaris : L. polus (pole) + aris (형용사형 어미)


결국 의미는 '(북)극의 별'이 되겠네요. 그리고 stella가 생략되면서 Polaris만 남게 된 겁니다. 비슷한 형태로 이런 것이 있습니다.

Stella Nova → Nova (신성)
Stella Mira → Mira (고래자리 변광성, 미라)


그런데 미자르님 글 중에 눈에 띈 것은 폴라리시마입니다. 라틴어의 형용사 최상급의 어미가 -ssimus입니다. 따라서 polaris의 최상급은 polarissimus가 되고, 이를 여성형으로 바꾸면 polarissima가 되겠죠. 따라서 폴라리시마의 의미는 '(북)극에 가장 가까운 천체' 정도의 의미가 아닐까란 생각이 듭니다. 의미상 '은하'로 국한하면 Galaxias Polarissimus가 돼야 합니다. (galaxias가 남성 명사더군요.) 그래서 어떤 말이 생략되었는지는 모르겠지만, 영어의 'thing' 정도의 의미가 있는 res를 사용하면,

Res Polarissima → Polarissima

이렇게 될 수 있을 것 같더라고요. :) 뒤쪽 내용은 정확한 것은 아니고, 순전히 제 추정입니다. 아무튼, 북극성을 보니 이런 유머도 생각납니다.

'저건 북두칠성, 저건 북극성, 그리고 저건 폴라리스야~'

by 꼬깔 | 2007/12/05 16:21 | 별의별 이야기 | 트랙백(1) | 핑백(1) | 덧글(12)

트랙백 주소 : http://conodont.egloos.com/tb/1090569
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
Tracked from My Starlight.. at 2007/12/05 23:23

제목 : 폴라리스, 그리고 폴라리시마(Polarissima,..
관련글 : 북극성(Polaris)이야기.. (by Mizar) 관련글 : Polaris란 이름의 유래는? (by 꼬깔님) 제 포스트 '북극성(Polaris)이야기.. '에서 언급된 천구의 북극에 가장 가까운 딥스카이 대상인 폴라리시마(Polarissima, NGC 3127)에 대해 꼬깔님이 그 이름에 대한 재미있는 추론을 해주셨습니다. 대체적으로 꼬깔님의 생각이 맞지 않나 싶지만 엄밀하게 그런 식으로 이름이 지어졌는지는 확실하게 나와있......more

Linked at ★ Stella et Foss.. at 2008/05/02 11:19

... 북극성이 상대적으로 눈에 띄는 것입니다. ‘극의 별(Stella Polaris)’이란 의미가 있습니다. 북극성의 이름과 관련해서는 예전에 올린 글이 있답니다. (북극성이란 이름의 의미는?) 현재 북극성은 천구의 북극에서 약 1˚ 정도 벗어나 있지만 (보름달 2개 정도의 거리) 세차운동으로 말미암아 약 90년 후에는 0.5˚까지&nb ... more

Commented by 愚公 at 2007/12/05 16:37
저는 아직도 '폴라리스'라는 말을 들으면 미사일이 먼저 생각납니다;
Commented by 샘이 at 2007/12/05 16:50
SUN社 Solaris
Commented by 꼬깔 at 2007/12/05 16:58
愚公님// 그러시군요. :)
Commented by 꼬깔 at 2007/12/05 16:58
샘이님// 비슷한 구조겠네요. 태양을 뜻하는 sol+aris의... 좋은 하루 되세요.
Commented by 서산돼지 at 2007/12/05 17:16
저도 폴라리스 미사일하고 이영도님의 소설이 먼저 생각나네요
Commented by 꼬깔 at 2007/12/05 19:06
서산돼지님// 오~ 그러시군요. :)
Commented by 제갈교 at 2007/12/05 23:38
그러고보면 과학쪽의 용어들은 왠지 모르게 라틴어에서 많이 따오는 거 같다는 느낌이랄까요. 기호도 그렇고요.
Commented by 꼬깔 at 2007/12/05 23:46
제갈교님// 일반적으로 그렇습니다. 요즘은 영어식 용어가 등장하지만요. :)
Commented by 제갈교 at 2007/12/06 00:49
꼬깔 :: 에...기호는 그리스어 였던가요. 아무튼 과학을 공부하려면 영어 뿐만 아니라 라틴어, 그리스어도 공부해야 할 듯 하는 느낌이 듭니다.
Commented by 꼬깔 at 2007/12/06 01:07
제갈교님// 말씀처럼 부호는 그리스 알파벳입니다. :)
Commented by 박코술 at 2007/12/17 17:22
꽃가루 님 덕분에 라틴어의 어미에 대해 많이 배우고 있습네다.
맨 처음 알게 된 거이 공룡관련 서적에 saurus의 어미에 보이는 변형이었는데
그것이 어떤 것인디는 느낌으로 알았디만 정확한 말의 뜻(라틴어 어미의 의미)은 몰랐는데
꼬깔 님의 게시물덜을 통해 알게 된 거이디요.

그 외에도 격 변화나 성, 단수 복수 등에 의한 것들이 있습네다.
우습게도 요즘 7~8년 전에 즐겨 했던 게임을 좀 하면서도 기런 생각을 했디요.
그 게임에는 그리스신화에 나오는 괴물(신화적 동물)들도 등장하는데 예전에는
왜 어미가 저 모양인가, 영어화되어 변형된 건가 했습네다만, 이제는 기거이 라틴어 어미변화에
따른 거란 걸 눈치챘디요.
(뭐, 웬만한 이덜은 아예 신경도 안 쓰고 지나쳤을 겁네다만.)
Commented by 꼬깔 at 2007/12/18 00:14
박코스님// 그러신가요? :) 사실 저도 별 것 아는 것이 없습네다. :) 아무튼, 오랜만에 뵈니 좋습네다. :) 좋은 꿈 꾸시라요.

:         :

:

비공개 덧글

◀ 이전 페이지다음 페이지 ▶