2007년 06월 13일
Hercules자리를 어떻게 표기할까?
한국천문학회(Korean Astronomical Society)에서 '천문용어검색'이란 것을 해봤습니다. 사실, Hercules 자리를 '헤라클레스'라고 해야 할 지, '헤르쿨레스'라 해야 할 지 고민이 되었거든요. 검색을 해보면 비슷한 건수가 나옵니다. 그런데 국어사전에서는 '헤르쿨레스자리'라고 나오네요. 그런데 재밌는 것은 헤르쿨레스는 없고 헤라클레스는 있다는 것이지요. Herakles('Ηρακλης)의 로마식 이름이 Hercules인데, 기왕이면 오리지날 신화에서의 이름을 쓰는 것이 좋지 않을까란 생각으로 '한국천문학회'에서는 어떻게 사용할까 궁금했지요. 그래서 검색을 해봤습니다. 결과는?
헉... '헤라클레스'로도 찾지 못하고, '헤르쿨레스'로도 찾지를 못해, 'Hercules'를 넣어 검색을 해봤더니 어이없게도 로마식도 아니고 그리스식도 아닌 '영어식' 표기가 등장했습니다. 말로만 듣던 비디오카드 허큘리스... 설마 했는데... 그래서 문의를 해볼까 하다가 다른 것을 검색해봤습니다.
Centaurus - 센타우루스
Cepheus - 세페우스
Betelgeuse - 베텔지우스
Altair - 알테어
Alcor - 알코올 (아~ 취한다)
Mizar - no matching error
미자르 - no matching error
더 검색을 해볼까 하다가 '미자르'님이 검색이 되지 않아 포기했습니다. 데이터베이스도 부족하고 - 사실 미자르가 검색이 되지 않는데 Alcor는 검색이 되는 현상을 보고 놀랐습니다. - 할 말이 없네요. 전 한국천문학회가 뭔가 표준을 제시해줄 것이라 기대를 해봤지만 우울하네요. 그리고 이런 분위기가 B-Boy를 만드는구나란 생각에 허탈함이 밀려오더라고요.
P.S.) 미자르님 죄송합니다. 검색에 실패했습니다. OTL

Centaurus - 센타우루스
Cepheus - 세페우스
Betelgeuse - 베텔지우스
Altair - 알테어
Alcor - 알코올 (아~ 취한다)
Mizar - no matching error
미자르 - no matching error
더 검색을 해볼까 하다가 '미자르'님이 검색이 되지 않아 포기했습니다. 데이터베이스도 부족하고 - 사실 미자르가 검색이 되지 않는데 Alcor는 검색이 되는 현상을 보고 놀랐습니다. - 할 말이 없네요. 전 한국천문학회가 뭔가 표준을 제시해줄 것이라 기대를 해봤지만 우울하네요. 그리고 이런 분위기가 B-Boy를 만드는구나란 생각에 허탈함이 밀려오더라고요.
P.S.) 미자르님 죄송합니다. 검색에 실패했습니다. OTL
# by | 2007/06/13 22:08 | RES PROBLEMATICA | 트랙백 | 핑백(1) | 덧글(16)































☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
... 책에 M13은 허큘리스자리 구상성단으로 표현되었습니다.표준화입니까? 아니면 영어식 짜맞추기입니까? 이미 예전에도 허큘리스자리와 관련해 글을 올렸던 적이 있습니다. (Hercules자리를 어떻게 표기할까?)기본적으로 고유명은 유지되야 한다고 생각합니다. 별자리이름은 허큘리스자리로 하고, 관련 신화에는 허큘리스가 아닌 헤라클레스가 나온다면 만약 어린아이가 이와 관 ... more
아마도 저는 '검색금지 옵션'을 해놔서 그런게 아닐까합니다..허허..;;;
정말 허큘리스라니 허큘리스 카드가 생각나는군요.;;
"헤라클레스 자리"라고 부르는 게 맞다고 보는데 말이죠-_-;;;
헤라클레스는 있고, 헤르쿨레스는 없다.
헤라클레스자리는 없고, 헤르쿨레스자리는 있다.
개인적으로는 헤라클레스 자리라 부르고 싶습니다.--;
P.S.) 음... 그런데 국립국어원의 대사전에는 헤르쿨레스도 있군요.
(전 mono 파였습니다..)