2007년 08월 19일
恐龍의 한글 명칭 制定이라 - 들어가는 말
2년 전 엠파스 블로그에서 연재를 하다가 마무리 짓지 못한 '공룡 시리즈'가 있었습니다. 김항묵 교수께서 공룡을 우리식 명칭으로 정리하고자 했던 것인데, 억지스런 부분이 많아 나름대로 정리를 했던 것이지요. 마무리 짓지 못한 이 시리즈를 이글루에서 마무리 지어보려고 합니다.


얼마 전 공룡과 관련된 재밌는 자료를 입수했습니다. 이름하여 '恐龍의 한글 명칭 制定'이라는 제목의 짤막한 논문이지요. 부산대의 김항묵 교수가 주축이 되어 만든 것이더군요. 1993년에 만든 것이니 10년이 조금 넘은 듯합니다. 대략 100개 정도의 이름이 있는데, 익룡과 발자국 화석, 그리고 해양 파충류 등이 섞여 있네요. 그리고 일부 잘못된 것들도 존재하는 것 같고요. 우리나라 공룡 연구의 선구자에 해당하시는 분임에는 틀림이 없지만 개인적으로 제시하신 이름들에 대해서는 수긍이 가지 않습니다. 우리 용어라고 했지만 한자와 혼용이 되어 있고, 억지스런 이름도 있는 것 같습니다. '학명 - 영미음 - 원음 - 한국용어 - 한자용어'의 순으로 정리되어 있으며, 김항묵 교수께서 명명하셨던 '울트라사우루스'가 '한외룡'이란 이름으로 기재되어 있습니다.^^ 공룡에 해당하는 것들만을 조금 추려서 정리를 해볼 생각입니다.
학명(學名) - 세계 공통으로 약속한 학술 용어입니다.
영미음(英美音) - 영국과 미국(특히 미국)에서 사용하는 그들만의 발음입니다.
원음(原音) - 라틴어 발음
한국용어(韓國用語) - 김항묵 교수께서 추천하는 이름
한자용어(漢字用語) - 김항묵 교수께서 추천하는 한자 표기
개인적인 생각이지만 공룡 이름은 학명을 그대로 사용하는 것이 올바르다고 생각을 합니다. 학명이란 것의 취지를 생각한다면 더욱 그렇다고 생각됩니다. 물론 익숙한 이름들이야 병용하면 되겠지만요. 10년이 지난 지금 과연 이 많은 이름 중에 얼마나 알려졌을까요?^^ 여러분도 들어본 것들이 몇 가지나 되는지 확인을 해보시면 재밌을 것 같습니다.
기본 개념은 이런 것입니다. 예를 들어 "Tyrannosaurus = 폭군룡"이란 식으로 만든 것입니다.
기본 개념은 이런 것입니다. 예를 들어 "Tyrannosaurus = 폭군룡"이란 식으로 만든 것입니다.
이 글과 관련있는 글을 자동검색한 결과입니다 [?]
- 공룡의 한글 명칭 제정이라 - C by 꼬깔
- 공룡의 한글 명칭 제정이라 - A by 꼬깔
- 공룡의 한글 명칭 제정이라 - B by 꼬깔
- 우리나라에서 명명한 공룡 by 꼬깔
# by | 2007/08/19 00:19 | 공룡 이야기 | 트랙백 | 핑백(6) | 덧글(14)



































☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
... 이름대신 천동룡이란 이름을 썼네요. 한자 이름과 한글 이름이 혼동이 되겠네요. 한자식 표현으로 가장 흔한 것은 雷龍입니다. ★ 시리즈 모음恐龍의 한글 명칭 制定이라 - 들어가는 말공룡의 한글 명칭 제정이라 - A ... more
... 요? (아마도 그래서 Guanlong wucaii를 冠龙五彩라고 표기하는가 봅니다. 그런데 모자룡이란 표현은 정말 어색해 보입니다...★ 시리즈 모음恐龍의 한글 명칭 制定이라 - 들어가는 말공룡의 한글 명칭 제정이라 - A공룡의 한글 명칭 제정이라 - B ... more
... 이 '공룡'이라고 표기되어 있는 것 아니겠습니까?P.S.) 사실 중국어의 음은 잘 모르겠습니다. 정확하게 아시는 분께서는 지적해주시기 바랍니다.★ 시리즈 모음恐龍의 한글 명칭 制定이라 - 들어가는 말공룡의 한글 명칭 제정이라 - A공룡의 한글 명칭 제정이라 - B공룡의 한글 명칭 제정이라 - C ... more
... 늘도 몇 가지 짤막하게 살펴봤습니다. 좋은 하루 되시길~P.S.) 사실 중국어의 음은 잘 모르겠습니다. 정확하게 아시는 분께서는 지적해주시기 바랍니다.★ 시리즈 모음恐龍의 한글 명칭 制定이라 - 들어가는 말공룡의 한글 명칭 제정이라 - A공룡의 한글 명칭 제정이라 - B공룡의 한글 명칭 제정이라 - C공룡의 한글 명칭 제정이라 - D ... more
... 말로 표현하고자 하는 것이 보입니다. 정말 특징적인 우리말 표현이 있어 쓰면 좋겠지만 굳이 억지스럽게 만들 필요는 없다고 생각합니다.★ 시리즈 모음恐龍의 한글 명칭 制定이라 - 들어가는 말공룡의 한글 명칭 제정이라 - A공룡의 한글 명칭 제정이라 - B공룡의 한글 명칭 제정이라 - C공룡의 한글 명칭 제정이라 - D공룡의 한글 명칭 제정이라 - ... more
... 익룡 역시 다루셨으니까요. 개인적인 생각이지만 정말 특징적인 우리말 표현이 있어 쓰면 좋겠지만 굳이 억지스럽게 만들 필요는 없다고 생각합니다.★ 시리즈 모음恐龍의 한글 명칭 制定이라 - 들어가는 말공룡의 한글 명칭 제정이라 - A공룡의 한글 명칭 제정이라 - B공룡의 한글 명칭 제정이라 - C공룡의 한글 명칭 제정이라 - D공룡의 한글 명칭 제정이라 - ... more
아무리 공룡전문가(?)라고 해도 공룡학명까지 잘 짓는 작명가는 아닐테니까 그게 문제군요. 작명은 작명전문가에게 맡겨야 합니다. 우리나라엔 널리고 널린게 관상, 사주, 작명 보는 분들인 것을;;
무엇보다 외울 이름이 두배로 많아지는 셈이라 그다지 반갑지 않고요 ㅎㅎ
(그러고보니 갑옷룡이라거나 오리주둥이룡도 들어본듯 합니다;;)
확실히 전에 올려두신거 읽으면서 완전 억지같다는 생각이 많이 들더군요.
P.S.:그나저나 중국애들은 학명 때문에 약간 불편하지 않을까요?(자신들의 언어로 고생물 이름을 만들어내던데;;)