Hack the B.Boy - H ~ L

 
정말 오랜만에 B.Boy를 만나보게 되는군요.^^ 원본을 잃어버려 한참을 찾았답니다. 모든 링크가 잘려 있더군요.
 
※ 참고로 못된 발음은 B.Boy가 적은 원 발음이고요, 별자리 이름의 괄호 속 표기는 B.Boy의 추천 이름입니다. 또한, 여기에서의 못된 발음은 영미인의 라틴어 발음을 'modern pronunciation'이라 부르는 것에 대한 말장난입니다. 아래 포스트를 참고하시면 될 것 같습니다.
 
☆ Hercules
 
- 못된 발음 : 허큘리즈
- 라틴 발음 : 헤르쿨레스
- 별자리 이름 : 헤라클레스, 헤르쿨레스
 
고유 명사를 이따위로 읽는 것은 더욱 심각한 것이지요. 자기 이름도 영어식으로 읽어주면 '감격'하려나? 한국천문학회 검색엔진에서는 '허큘리스'로 되어 있으니... 허큘리스도 아니고 헤르쿨레스도 아니고 헤라클레스도 아닌 허큘리즈네요.
 
 
☆ Horologium
 
- 못된 발음 : 하우로울로우지엄
- 라틴 발음 : 호롤로기움
- 별자리 이름 : 시계
 
영어 발음을 옮겨 쓰려는 안쓰러움이 흠씬 묻어나고 있습니다. 'ωρολογιον이란 그리스어로부터 유래한 단어로 라틴어로 표기한 이름입니다. 일반적인 시계의 의미보다는 '해시계'나 '물시계'와 같은 원시적 형태의 시계를 의미한다고 합니다. 그냥 기분도 그런데 Clock자리라고 바꾸지...
 
 
☆ Hydra
 
- 못된 발음 : 하이드라
- 라틴 발음 : 히드라
- 별자리 이름 : 바다뱀(물 괴물, 암뱀)
 
물 괴물이라... 본래 '물'을 뜻하는 그리스어 'υδορ로부터 유래한 단어지요. 물론 그리스 신화에 등장하는 녀석 맞습니다. 영어 사전 찾아보니 굳이 (자신이 추종하는) 발음으로 표기한다면 '하이드러'쯤 되겠는데요?
 
 
☆ Hydrus
 
- 못된 발음 : 하이드러스
- 라틴 발음 : 히드루스
- 별자리 이름 : 물뱀(숫컷)
 
실제 히드루스는 남성형 어미가 붙어 있습니다. 그래서 괄호 안에 표시를 해놓았겠지요? 요즘은 '수컷'이라고 표기하는 것 같더군요.
 
 
☆ Indus
 
- 못된 발음 : 인더스
- 라틴 발음 : 인두스
- 별자리 이름 : 아메리카 인디언
 
일반적으로 인디언자리라 부르고 있습니다. 한 때 오역되어 '인도인자리'로 불리기도 했었지요.
 
 
☆ Lacerta
 
- 못된 발음 : 라서(r)타
- 라틴 발음 : 라케르타
- 별자리 이름 : 도마뱀
 
이 작자 특유의 표기가 또 등장했습니다. 과연 외래어의 완벽한 한글 표기가 가능하겠습니까? /r/ 발음이 유난히 강조되는 것은 분명히 미국식 발음인 것으로 알고 있습니다. 도마뱀을 뜻하는 라틴어 lacerta로부터 유래한 이름입니다. 이 분 의지대로 한다면 '사우루스'도 '소러스'가 되야겠군요.
 
 
☆ Leo
 
- 못된 발음 : 리오우
- 라틴 발음 : 레오
- 별자리 이름 : 사자
 
사자를 뜻하는 그리스어 λεων으로부터 유래한 단어입니다. 그렇다면, 만화영화 제목도 '밀림의 왕자 리오우'로 바꿔야겠는걸요?
 
 
☆ Leo minor
 
- 못된 발음 : 리오우 마이너(r)
- 라틴 발음 : 레오 미노르
- 별자리 이름 : 작은 사자
 
음... 또 다시 /r/를 강조하는 표기를 썼네요. 재밌는 것은 똑같은 minor인데 어떤 경우는 표기를 하고 어떤 경우는 생략하던걸요?
 
 
☆ Lepus
 
- 못된 발음 : 리퍼스
- 라틴 발음 : 레푸스
- 별자리 이름 : (산)토끼
 
 
☆ Libra
 
- 못된 발음 : 리브라
- 라틴 발음 : 리브라
- 별자리 이름 : 천칭

엇~ 얘는 왜 '라이브러'라고 표기하지 않았을까요?

 
☆ Lupus(남반구 별자리)
 
- 못된 발음 : 루퍼스
- 라틴 발음 : 루푸스
- 별자리 이름 : 이리
 
 
☆ Lynx
 
- 못된 발음 : 링크스
- 라틴 발음 : 린크스, 링크스
- 별자리 이름 : 삵괭이
 
삵괭이란 표기법을 요즘도 쓰나요? 살쾡이라고 표기하는 것이 올바르죠?
 
 
☆ Lyra
 
- 못된 발음 : 라이라
- 라틴 발음 : 리라
- 별자리 이름 : 류트(거문고)
 
별자리의 이름에 나와 있듯 거문고자리는 현악기 '리라'에 해당합니다. 그런데 이미 오랜 시간 동안 거문고자리라는 이름으로 알려져왔지요. 그런데 별자리 이름에 리라자리가 아닌 '류트'자리가 씌여 있습니다. 어떤 이유일까요? 류트(lute)와 리라(lyre)는 같은 악기가 아닙니다. 류트로 고치느니 거문고자리가 훨씬 익숙하지요. 원칙대로 고치고 싶다면 '리라자리'가 되어야겠고요. 기준이 없습니다, 기준이...

by 꼬깔 | 2007/08/20 18:52 | CONSTELLATIO | 트랙백 | 핑백(2) | 덧글(13)

트랙백 주소 : http://conodont.egloos.com/tb/563797
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
Linked at ★Stella et Fossi.. at 2007/09/10 21:26

... 이야기 - 못된 발음Hack the B.Boy - A ~ B Hack the B.Boy - CHack the B.boy - D ~ GHack the B.by - H ~ L☆ Mensa - 못된 발음 : 멘사- 라틴 발음 : 멘사- 별자리 이름 : 테이블산, 멘사(탁자) 남반구 쪽의 별자리입니다. 본래 ... more

Linked at ★ Stella et Foss.. at 2008/06/10 00:08

... 발음Hack the B.Boy - A ~ B Hack the B.Boy - CHack the B.Boy - D ~ GHack the B.Boy - H ~ LHack the B.Boy - M ~ O☆ Pavo - 못된 발음 : 페이보우- 라틴 발음 : 파보- 별자리 이름 : 공작(공작)라틴어로 공작을 뜻하는 단어인 pavo로부터 유래 ... more

Commented by D-cat at 2007/08/20 19:08
숫컷 암컷도 구분되나요? 오오?
Commented by 꼬깔 at 2007/08/20 19:10
D-cat님// 음... 뭐랄까요. 수컷, 암컷의 구분이란 것은 용어 상에서 '어미'를 가지고 구분한 것입니다. hydr-에 여성형 어미인 -a를 붙이면 hyrdra, 남성형 어미를 붙이면 hydrus가 되는 것이지요. 만약 중형성 어미를 붙이면 hydrum이 될까요?^^
Commented by ★고로쇠★ at 2007/08/20 19:18
허큘리스....라 하면 286XT 시절의 그 흑백모니터인가 하는 그게 생각나네요^^;
맨눈으로 밤하늘을 보면 대략 흑백이긴 하지만...ㅋ
Commented by 꼬깔 at 2007/08/20 20:03
고로쇠님// 그렇지요.^^ 바로 그 허큘리스입니다.^^
Commented by 시퍼렁어 at 2007/08/20 20:44
못된발음 어려워요
Commented by 뿌아뿌아 at 2007/08/20 21:23
저도 못된 발음은 거부감이 팍팍~~ ;-;
아무래도 영국 다녀와서 더 그런거 같아요.. 간혹 미국식으로 막 발음 굴리는 애들 보면 다 때려주고? ...땍끼! 하고 싶을 정도에요 -_-
Commented by 뿌아뿌아 at 2007/08/20 21:25
허큘리스도 대박이지만 가끔 신문기사에 리어나도 디캐프리오라는 둥.. 이런 식으로 쓰여진거 보면..;;;
Commented by 트로오돈 at 2007/08/20 22:31
Lynx는 살쾡아가 아니라 스라소니 아닌가요?
Commented by 꼬깔 at 2007/08/20 23:34
뿌아님// 리어나도 디캐프리오... 그러네요. 그리고 말씀처럼 영국식 영어에 비해 미국식 영어는 우물거리는 것이 많다고 하더라고요. 자음이 약하게 발음되는 특징이 있다는...
Commented by 꼬깔 at 2007/08/20 23:34
시퍼렁어님// 그러게요. ㅠ.ㅠ
Commented by 꼬깔 at 2007/08/20 23:35
트로오돈님// 말씀처럼 스라소니입니다. 그런데 이미 우리나라에서 살쾡이자리로 불리고 있었기 때문에 그렇게 부릅니다.
Commented by 뿌아뿌아 at 2007/08/21 02:29
다녀오기 전에는 저도 좀.. 상당히 나쁜 습관!이 있었는데.. 나중에 그게 참.. 머시냐 부끄럽더라구요..;

옛날의 제 모습,. 꼭 못된 습관들이랑 함께 가끔 꿈에서 보는데 어후.. 부끄러워서 깨어난 뒤에도 이불 뒤집어 쓰고 소리라도 지르고 싶은 머 그런..-.-
Commented by 꼬깔 at 2007/08/21 09:14
뿌아님// 흠... 그러셨군요. 그런데 저 역시 어릴 적 영어식 발음을 하면 뭔가 있어보인다 생각을 했었고요. ㅠ.ㅠ

:         :

:

비공개 덧글

◀ 이전 페이지다음 페이지 ▶