태그 : Animal_Kingdom

동물의 왕국

동물의 왕국이란 프로그램은 자연 다큐멘터리의 대명사라 할 수 있습니다. 아마도 어릴 적 아프리카 초원의 사자나 코끼리를 TV로 접했다면 십중팔구 "동물의 왕국"이란 프로그램이었을 겁니다. 지금도 방영하고 있고요. 그런데 게시판에 가보니 뭔가 문제가 있었는가 보더라고요. 요점은 최근 방영분에서 "범고래를 백상아리라고 나래이션했다."라고 하네요. :) 아이들이 보는 프로그램인데  PD가 꼼꼼하게 확인해야 하는데... 에휴... 물론, 게시판에 이런 지적이 난무하지만 '공영방송답게' 묵묵부답입니다. 아하하 :)

각설하고 '동물의 왕국'이란 제목을 어떻게 지은 것일까 궁금해졌습니다. 우리말로 먼저 지은 것인지, 아니면 다른 영어 제목을 번역한 것인지... 뇌입원에서는 "동물의 왕국이 영어로 뭐냐?"란 질문에 "Animal Kingdom"이란 답변이 나왔네요. 만약 Animal Kingdom을 번역한 것이라면, Kingdom Animalia (Regnum Animalia)의 의미가 되어 "동물계"가 되겠군요. 이런 썰렁한... :) 아무튼, 느낌으로는 Animal Kingdom으로부터 모티프를 얻거나 번역한 것 같은데, 동물계가 아닌 동물의 왕국으로 번역한 것은 센스일까요? 무지일까요? :) 기본적으로 동물의 왕국이란 제목은 정말 잘 지은 것 같다는 생각이 드네요.

by 꼬깔 | 2007/12/07 22:14 | SCIENTIA | 트랙백 | 덧글(17)

◀ 이전 페이지다음 페이지 ▶